|
Post by Eric on Sept 13, 2005 9:25:47 GMT 1
Is there a release date on the new album? If so, where will I be able to order it?
Thanks in advance!
|
|
|
Post by Thurisaz on Sept 17, 2005 16:08:52 GMT 1
A few days ago I ordered some CDs at Napalm Rec. and on the answer on my order there were some news of some new CD release. Among them I saw the following:
"NPR 177 FALKENBACH CD "Heralding - The Fireblade" 25.11.05 Ltd. Edt. incl. Bonus Track"
So, Napalm Records may have the Album on the 25. November.
Greetings Thurisaz
|
|
|
Post by Vratyas on Sept 18, 2005 21:14:42 GMT 1
Falkenbach
Heralding – The Fireblade
Tracklist:
Heathen Foray Of Forests Unknown Havamal Roman Land Heralder Laeknishendr Walkiesjar Skirnir Gjallar * (Bonustrack for limited Digi and LP)
Date of release: 25.11.2005
|
|
|
Post by Thurisaz on Sept 19, 2005 10:49:20 GMT 1
Dann ist es also fix, ....... ALSO, ein HOCH auf Vratyas und seine Mitstreiter bei Falkenbach!!!! *klonk*
|
|
|
Post by Bjorn on Sept 19, 2005 15:22:22 GMT 1
Falkenbach Heralding – The Fireblade Tracklist: Heathen Foray Of Forests Unknown Havamal Roman Land Heralder Laeknishendr Walkiesjar Skirnir Gjallar * (Bonustrack for limited Digi and LP) Date of release: 25.11.2005 What does Walkiesjar mean? Will the album have a booklet with lyrics of all the songs? Bjorn Noregur
|
|
Owyn
Member
Posts: 39
|
Post by Owyn on Sept 19, 2005 20:36:38 GMT 1
Great! I'm looking forward to the new release.
|
|
|
Post by Eric on Sept 22, 2005 19:13:56 GMT 1
nice!
|
|
|
Post by Bjrn on Sept 22, 2005 19:27:59 GMT 1
Another question:
Why did you drop the track "…En Their Medh Riki Fara…"? Would it not be better to use this song instead of eg. Laeknishendr that has been released before?
Björn Noregur
|
|
|
Post by Vratyas on Oct 5, 2005 21:31:56 GMT 1
The track "En Their Medh Riki Fara..." just got a new name, and now it´s called "Walkiesjar" (Valkyries - in english). Due to the fact this is one of the rare songs that is quite different from the original version, and beside that also got lyrics (...has been an instrumental back then...) I decided to give it a different name as well.
|
|
|
Post by Bjorn on Oct 6, 2005 15:51:27 GMT 1
The track "En Their Medh Riki Fara..." just got a new name, and now it´s called "Walkiesjar" (Valkyries - in english). From wich language comes the word "Walkiesjar"? It cant be norse since that is "Valkyrjur"
|
|
|
Post by Vratyas on Oct 6, 2005 18:27:24 GMT 1
The word "Walkiesjar" is based an old form of germanic language. Its roots are going back to the germanic tribe of the Tenkterer. There are not too many people left who are able to speak this kind of language, which can be described as a mixture of old norther dutch, old german, and also very own, unique aspects. Parts of the lyrics of the song "Roman Land" are written in this language and can be found in the booklet.
Das Wort "Walkiesjar" basiert auf einer alten germanischen Sprache, deren Wurzeln zu dem Stamm der Tenkterer zurückreichen. Es gibt nicht mehr viele Menschen die diese Sprache noch beherrschen. Am ehesten kann man sie als eine Mischung aus altem, im Norden gesprochenen Hollandisch, altem Deutsch und sehr eigenen Aspekten beschreiben. Teile der Texte zum Stück "Roman Land" sind z.B. in dieser Sprache verfasst und werden im Booklet abgedruckt sein.
|
|
|
Post by Morgan the bard on Oct 9, 2005 15:16:32 GMT 1
"Roman Land"....I'm very curious.....maybe some italian or latin words could fit with this suite ...just kiddin'... Anyway....cave adsum!
|
|